Mis lecciones de piano se basan en una comprensión universal de la música. No en vano utilizamos puntuaciones de 92 países diferentes. La música es un lenguaje universal que conecta a personas de diferentes culturas. Las lecciones de piano en 4 idiomas son un entorno de aprendizaje inclusivo que permite a todos desarrollar sus habilidades musicales.
La idea de ofrecer lecciones de piano no solo en Alemania surgió en 2017. Al revisar mis materiales didácticos, me di cuenta De los más de 300 libros, libros y revistas sobre piano de la época, al menos 40 estaban en francés. Como profesora de francés (en la escuela secundaria), el idioma no fue, por supuesto, un obstáculo, sino más bien un cambio bienvenido en la enseñanza diaria para mí. Los franceses que estaban dispuestos a aprender se reunieron rápidamente para recibir lecciones. Del sur de Francia, del País del Loira, del área metropolitana de París y, a veces, incluso de Cotonú (en Bénin, un país francófono en África).
Hoy vivo en Nicaragua, un país de habla hispana. El español es el único idioma en nuestro hogar. ¿Por qué no dar lecciones también en este idioma? Para completar la oferta, también hay clases de inglés. La oferta de cursos debería ser conocida internacionalmente.
Las clases de piano en países romances como Italia, España o Francia se basan en una filosofía de enseñanza muy especial que no es comparable a la de Alemania. Las diferencias aparecen puramente externamente en los nombres respectivos de las teclas del piano (do-re-mi-fa-sol-la-si-do) y, por tanto, en los nombres de los acordes completamente diferentes (ejemplo Do maggiore/mayor/ mayor para do mayor). Pero eso no es todo. Lo crucial es la visión completamente diferente de la música.
El modelo alemán: centrarse en los métodos y enfoques de enseñanza
En Alemania, las lecciones de piano tienden a estar fuertemente influenciadas por métodos tradicionales que se centran en la lectura musical y las habilidades técnicas. Muchos estudiantes suelen fijarse en la hoja de calificaciones durante años. No tienen un conocimiento profundo de lo que están jugando. Son los típicos lectores a primera vista que muchas veces “destruyen” obras extensas en muy poco tiempo. El foco de esta forma de trabajar suele estar en la literatura pianística clásica y la perfección técnica.
El modelo romance: imaginación sonora, entrenamiento auditivo y enseñanza centrada en el estudiante
Por el contrario, los países romances adoptan un enfoque más creativo e intuitivo. Aquí se pone más énfasis en el oído musical y la expresividad. En Francia, un principiante realiza los llamados "cursos de solfeo" durante al menos un año antes de tocar una sola nota en el piano. La situación es similar en los demás países romances. Se anima a los estudiantes a desarrollar su propia interpretación musical y a ver el piano como una forma de expresión artística. El objetivo es que los estudiantes aprendan los elementos más importantes de tocar el piano más rápidamente y desarrollen una mejor comprensión de la música.
En los países romances, generalmente se sigue un enfoque orientado a los estudiantes, en el que se tienen en cuenta los intereses y preferencias individuales. de los estudiantes reciben mayor consideración. Esto no sólo promueve la motivación, sino también el placer de hacer música.
Conclusión
En resumen, las lecciones de piano en Alemania suelen ser más técnicas y tradicionales, mientras que las lecciones en los países romances son más creativas y centradas en el estudiante. Ambos enfoques tienen sus ventajas y desafíos. Esta es también la razón por la que intento combinar los dos enfoques, especialmente en mis cursos para principiantes y para aquellos que regresan al campo.